Проблемы перевода.

Автор maxiq, Апр 16, 2016, 08:22 pm

« предыдущая тема - следующая тема »
Вниз

maxiq

Сразу скажу тема поднимает вопросы исключительно правильности некоторых неправильно переведённых терминов.

Например The Bane в контексте переводится не как Бич, а как "Погибель", как имя собственное.

Пишите, попробуем разобраться...

Офиэль

Там проблемма похуже будет,перевод дополнений новых...неужели так трудно нанять русского иммигранта,вместо того чтобы делать дешевый гуглперевод.

Офиэль

Мне кажется, или Стардок переводит потихоньку игру на русский маленькими порциями...

Nihilus speechwriter

Говорю по-аглицки и считаю, что наиболее близкий перевод в контексте-'попаболь'.

Вверх